«Sudamericanos», un poema de Juan Gelman sobre Lautréamont

Créditos de foto de portada a Fiama Cabrera Máximo.


El poema «Sudamericanos» con el que Juan Gelman (Buenos Aires, 1930 —México D. F., 2014) recordó la figura de Lautréamont se editó por primera vez en su libro Fábulas (1971), el séptimo de un total de 36 títulos que publicó en vida, entre verso y prosa.

En aquella época, el poeta argentino tenía 41 años y se dedicaba al periodismo, aunque aún le quedaba por escribir la parte más importante y comprometida de su obra durante el exilio que debió vivir a causa de la dictadura argentina entre 1976 y 1983 (en la que desaparecieron su hija, su hijo y su nuera). Por el conjunto de su obra literaria fue reconocido con el Premio Cervantes en el 2007.

Da la casualidad que, el texto «Sudamericanos», fue escrito cuando se cumplió precisamente un siglo de la muerte del poeta francés. La edición que ahora hemos tomado en consideración es la de antología Pesar todo (2001), publicada bajo el sello del Fondo de Cultura Económica (FCE), con selección, compilación y prólogo de Eduardo Milán.

¿se fue por el aire o era
una invención de cuello verde?
Isidore Ducasse de Lautréamont
se fue por el aire o era:
una invención de cuello verde
un Isidoro del otro amor
que comía rostros podridos
melancolías desesperos
penas blanquitas tristes furias
y erguía entonces su valor
y reemplazaba la desdicha
por unos cuantos resplandores

el sudamericano mag-
nífico de algas en la boca
¿dónde encontraba resplandores?
los encontró en rostros podridos
melancolías desesperos
penas blanquitas tristes furias
que le tocaron corazón
como se dice lo pudrieron
desesperaron atristaron
se lo vio como un pajarito
en Canelones y Boul’ Mich’
pasear a la Melanco Lía
como una noviecita pura
disimulando violaciones
cometidas en el quartier
«oh dulce novia» le decía
clavándola contra sus brazos
abiertos y una especie de
mar le salía a Lautréamont
por la mirada por la boca
por las muñecas por la nuca
«a ver cómo te mueres» le
decía «bella» le decía
mientras la amaba especialmente
y la desarmaba en París
como una fiesta como un fuego
ayer crepita todavía
en un cuarto de Poissonières
que huele a suda mericano

ea Ducasse Lautréamont
montivideano ea ea
eu vide o monte de ta mort
parecía una bola de oro
una calor desenvainada
la tristeza decapitó
la furia desenfureció
se fue por el aire o era
un Isidoro Ducasse muerto
solamente por esta vez
o como lluvia de otro amor
mojó a Nuestra Dama de
la Comuna armada y amada
con la belleza que subía
de su cuello verde podrido
en mil nueve sesentisiete
por la barranca de los loros
se lo oyó como que volaba
o parecía crepitar
contra la selva agujereada
los desesperos del país
las melancolías más gordas
pero fue el otro que cayó
solamente por esta vez
mientras Ducasse descansaba
en un campamento de sombras

De Fábulas (1971)

Un comentario en “«Sudamericanos», un poema de Juan Gelman sobre Lautréamont”

  1. Pingback: «Epitafio al Conde de Lautréamont», un poema de Mahfúd Massis | Aullido
  2. Trackback: «Epitafio al Conde de Lautréamont», un poema de Mahfúd Massis | Aullido

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *