Cuatro poemas de «Memoria de pájaro» y dos textos inéditos de Pedro Chadicadi

Pedro Chadicadi nació en Castro, capital del Archipiélago de Chiloé, al sur de Chile en 1994. Es profesor de educación física. En el año 2016, algunos de sus primeros poemas fueron publicados en el libro Sótano 9, impreso por la Biblioteca pública de Castro.

Ha sido seleccionado en la revista valdiviana de cuentos de «Gato Caulle» 2017-2018 y participó en el Festival de poesía «La chascona 2017» como escritor joven, organizado por la Fundación Pablo Neruda, en Santiago de Chile. En diciembre 2017, obtuvo una mención honrosa en los Premios municipales Juegos Literarios Gabriela Mistral, con su primer poemario Memoria de pájaro (2019).

En 2018 consiguió el segundo lugar en el concurso literario de microcuentos organizado por el Instituto Alemán de Valdivia. El mismo año, obtuvo financiamiento en la línea de creación del Fondo Nacional del libro y la lectura.

Recientemente, se le adjudicó una mención de reconocimiento en el Concurso Nacional de poesía Aristóteles España 2019, con su segundo poemario, aún inédito, Cuando aúllan los perros.

Los cuatro primeros poemas que ponemos a vuestra disposición fueron publicados en Memoria de pájaro (2019), mientras que los dos restantes son un adelanto del proyecto original de Cuando aúllan los perros. Para leerlos se debe desplegar el respectivo botón con el título de cada texto.

[symple_tabgroup][symple_tab title=»LOS CERROS NOS RESGUARDARON DE LA INCONSCIENCIA«]

Yo quiero devorar la estrella que se descuelga en esa
/montaña

sabe al silencio que desgarra el viento
….es espejo que arde el fuego en nuestro rostro

Me imagino en el desierto
en la cordillera americana
en la cuna, qué cuna, hombre de mar

 

Los árboles a pie de ese cerro como anclas
sujetan la sangre de aves que cantan
que ya no soy hijo
ni tuve dos muertes
ni mi madre estalló su parto, naciendo el espejo
pero que soy pájaro y cantan mis alas

Es así como escalo hasta el techo de mi casa en Niebla
/de Chile
para desprender mi sombra al mar que escucho
que descubrí su canto también desde las alturas:
………..el canto del silencio, en el desierto
…..en la cordillera americana
 …..en la cuna, qué cuna, pájaro

 

De Memoria de pájaro (2019). [/symple_tab][/symple_tabgroup]

[symple_tabgroup][symple_tab title=»EN LAS PUERTAS DEL CRÁNEO«]

Las campanas ladran en el jardín
y la primavera canta esa nueva canción de los recién
/nacidos

Las antenas las cuales me aprisionan
desde que yo, Pájaro, seré arrojado a ese micro mundo
………..lanzando versos y plumas sobre una hoja
…………………abrí las puertas del cráneo:

miré mi cuerpo
miré la jaula
miré el cerebro que envejecía
miré los tatuajes de la muerte
miré a contraluz el fondo de la jaula
……….mis plumas se sacudían como serpientes
……….algunas caían quemándose
……….como cuando el invierno se alimenta del
……….paracaídas de los recién nacidos
miré el fondo que se fundía
miré otro yo que no saltaría
miré ese yo que si saltaría

Los astronautas establecen habitable este cerebro
Los cerros aúllan
La lluvia no cesa
………Las voces de los pájaros van de piedra en piedra
Miré
miré finalmente
miré como retrocedía el tiempo
miré sus ojos
…………–saltemos juntos– presentí que me decía
miré su boca cuando de un grito hizo aparecer mi
…………./lengua
miré su lengua cuando de un lamido mi plumaje
…………./reventó
………….como capullos sin raza
miré su miedo
………….–toma, Pájaro, este último invento: la palabra.

De Memoria de pájaro (2019). [/symple_tab][/symple_tabgroup]

[symple_tabgroup][symple_tab title=»ENTRE EL SONORO CANTO DE NIEBLA DE CHILE«]

Rayo, tu despides con esa luz, el parpadeo de una piedra
asustada. De esa miel lamen los perros y enloquecen.

Pero el nido se empapa de la última lluvia del invierno,
como cuando el soplido del relámpago
alimenta esa última gota; la primera gota: sol verde.

Busquen en los estómagos de abejas.
Busquen en los ovarios del océano pacífico.
Busquen en los pasajeros de la tierra.
Busquen en los pedruscos idiomas de los acantilados
Busquen en los hondos bares
Busquen en los huesos del rayo
Busquen en los torbellinos de sus cerros
Busquen en los hombres de mar: semidioses de la costa
Busquen en los aparejos del pelicano
Busquen en los dientes del caballo
Busquen en los fluidos de la luna
Busquen en los pies de los trabajadores
Busquen
…………en los
………………..restringidos cantos del gallo
…………………………ante la mirada acechante
……………………………………………del tiempo:

Yo vi tragarse de un zarpazo el nido de Niebla de Chile.
De donde yo vengo el mar habla el mismo lenguaje:
………………………………………………..Castro de Chiloé
………………………………………………..pero no de Chile
es el mismo varón, hecho de greda y agua,
quien canta al borde esa voz azulada que me enseñó
mi Madre: (hijo o hija)
…..sal al mundo, yo te doy la vida, guerrero o guerrera.
……..Lleva nuestra tierra a otro pueblo, pero recuerda:
…………………donde el mar te reconozca.

Niebla de Chile: rayo eres, rayo serás:
ten la tierra de mi pueblo que es tu pueblo:
reconóceme, rayo de la costa.

De Memoria de pájaro (2019). [/symple_tab][/symple_tabgroup]

[symple_tabgroup][symple_tab title=»EL PARTO DE UN HOMBRE«]

Libera viento esa sangre muerta
mientras muta su pelaje con el pelaje de la noche

bocas de árboles que giran los vientres:

………..Hablo desde los árboles
………..para que entiendan mi parto

De Memoria de pájaro (2019). [/symple_tab][/symple_tabgroup]

[symple_tabgroup][symple_tab title=»ESCALERAS FLORECEN EN MI PECHO«]

………………………..Y yo que he abandonado la alevosía del océano,
…………………………..lleno de venas como musgo está mi pecho,
……………………………….he venido a caer a los pies del cielo,
…………………………las nubes embisten entre sí, he venido a caer;
………………………………….escaleras florecen en mi pecho
…………….y a América balancearse al borde, en cuyas calaveras clorofílicas;
……………….el viento es mi piel, pero últimamente, pulmones arrimados
…………………………a las blancas hojas, empuñadas, devastadas,
…………………..y es donde únicamente he venido a caer, por este ciclo
…………………….de abrir y cerrar de ojos, donde encerrado las aguas
……………………………….refulgen la sangre como granadas;
…………………..ya no gruñe, acaso, mi América, tu empedernida alma,
………………………………amasándote cuyas y todas las manos
…………………………….de este cielo en donde he venido a caer,
…………………………….qué, cuándo depondrás el pisoteo brutal
…………………………de mis hermanos abandonados por la piedad?
……………………es que acaso, mi América, viril, he dejado de escuchar
……………………..tu verdadera proclamación, aterciopelado vaivén?
…………………………….Y, este viento, es tu alma que recorre la
……………………..preñez de las piedras salpicadas desde mis manos, o
……………………….cauces arremolinados que intentan pronunciar
………………………………………toda tu piel continental.
……………………..Yo no sé si el ave, como ampolletas parpadeantes
……………….que se queman, ha surcado y rasgado esta manta gallarda,
…………………pues, de día, los dialectos se despedazan al abismo solar,
……………pues, aun de noche, alcanzo a ver al último rostro en ti, América.

De Cuando aúllan los perros (Inédito). [/symple_tab][/symple_tabgroup]

[symple_tabgroup][symple_tab title=»1«]

………………………..En octubre estalló la bandera de Chile:

………………….desde la tierra levantan sus puños los hombres
………………….y mujeres de mi patria, penetrada.

………………………………En la arena pisa profundo
………………………..su tren, revoloteando sus escamas,
……………………palpitando y gritando: ¡Chile!, ¡Mi Chile!
…………………………………su cabeza degollada.
…………………Hierve la espuma de los senos continentales.
…………………………………………Besos
……………………………decanta tu huida del mástil.
………………………..Y el rojo de mi bandera furibunda
……………….escapa, como pájaro entre las vértebras del país.

……………………………………Voz de octubre,
…………………………….un barco, ¡qué barco, Chile!
………………………..una mariposa en mi pueblo nació:
…………………………..¡cómo quiero ser cada hueso!
………………………¡cómo planto mi mano en su carne!
………………….¡cómo relincho la lluvia en sus corazones!
……………………………Ahora, esta bandera trina,
………………………porque vibran los gusanos todavía.

……………………….Ven caballo desde los mausoleos,
……………………………..herrados en ti la patria,
………………………..en telúrica rueda; sangre bebes
……………………mientras te cabalga delirante estrella.
…………………………………….Entonces,
…………………………brutal corrida de este corcel,
…………….saltando en todo Chile, resoplando luciérnagas,
…………………………..crecerá la hierba aullante
……………………….en la arquitectura de la sangre.

………………….No quiero que mis muertos deshojen.

 

De Cuando aúllan los perros (Inédito). [/symple_tab][/symple_tabgroup]

Un comentario en “Cuatro poemas de «Memoria de pájaro» y dos textos inéditos de Pedro Chadicadi”

  1. Pingback: Misterios dolorosos y otros poemas de Rosabetty Muñoz | Revista Aullido.
  2. Trackback: Misterios dolorosos y otros poemas de Rosabetty Muñoz | Revista Aullido.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *